lindol

Talaan ng nilalaman

lindol

Kapag nagkaroon ng lindol
Bibigyan ka namin ng impormasyon kung paano manatiling ligtas.

Yokohama City International Association (YOKE)

Bagong anunsyo

Yokohama Multicultural Coexistence General Consultation Center
Opisyal na Account ng LINE

Ang impormasyon ay ipapadala sa Yokohama City Multicultural Counseling Center LINE official account.
Mangyaring magparehistro para sa opisyal na LINE ng Yokohama City Multicultural Coexistence Center.

@ 565xgbpz

I-click ang button sa ibaba upang ipakita ang QR para sa pagpaparehistro.

Magdagdag ng kaibigan

pamatok Pahina ng Facebook

Ipo-post ang impormasyon sa YOKE Facebook page.
Mangyaring magparehistro sa YOKE Facebook page.
https://www.facebook.com/2012yoke/

YOKE Facebook page QR code

Mag-ingat sa mga lindol

Sa Japan, maaaring mangyari ang isang kalamidad na tinatawag na "lindol".
Magkakaroon ba ng lindol sa iyong bansa?Maaaring magtaka ang mga tao mula sa mga bansang walang lindol kapag lumindol.
Ang lindol ay isang biglaang pag-ugoy ng lupa.Ang iba ay malaki at ang iba ay maliit.
Kapag nagkaroon ng malaking lindol, kailangan muna nating mag-ingat upang hindi masugatan o mamatay.
Ito ang pinakamahalagang bagay.

Sa kaganapan ng isang malakas na lindol, ang iyong tahanan ay maaaring masira o hindi mo magagamit ang tubig o gas.
Sa oras na iyon, kailangan mong malaman kung ano ang dapat gawin nang regular.
Walang nakakaalam kung kailan magaganap ang lindol.
Ang pahinang ito ay naglalarawan ng dalawang bagay:
・ Anong uri ng paghahanda ang karaniwang dapat kong gawin sakaling magkaroon ng lindol?
・ Paano ka dapat kumilos kung may lindol?
Ito ay maginhawa upang malaman mula sa karaniwan.

Sa kaganapan ng isang malakas na lindol, ang gusali ay maaaring masira at hindi mabuhay.Hindi mo mabubuhay ang iyong karaniwang buhay.

Impormasyon upang maunawaan ang lindol

Multilingual disaster prevention video Part2: Kung may lindol (Japanese)

Ito ay isang video na ginawa ng Sendai International Association.

Ito ay isang lindol na makikita mo sa larawan!Ano ang gagawin mo?

Ito ay isang artikulo na nilikha ng NHK NEWS WEB EASY.Mababasa mo ito sa madaling Japanese.

Magkano ang pagyanig ng seismic intensity ng lindol?

National instant warning system (J-alert)

Maagang babala ng lindol
Ang impormasyon sa lindol na inihayag ng Japan Meteorological Agency ay aabisuhan sa mga TV at smartphone ng mga tao sa target na lugar.
Makakatanggap ka ng abiso bago dumating ang isang malaking pagyanig.


(Kapag sinusuri ang tunog, mag-ingat na huwag magulat ang mga tao sa paligid mo.)

Maagang babala ng lindol
May tumunog na chime.
<Nilalaman ng voice message>
Maagang babala ng lindol.Isang malaking lindol.Isang malaking lindol.

*Walang mga sound sample.

Malaking babala sa tsunami (kapag naganap ang isang lindol na kasing laki ng Great East Japan Earthquake)
Tumunog ang sirena ng 3 segundo, pagkatapos ay huminto ng 2 segundo.Ulitin ito ng 3 beses.
<Nilalaman ng voice message>
Malaking babala sa tsunami.Malaking babala sa tsunami.Paparating na ang tsunami ng Great East Japan Earthquake class.
Lumikas kaagad sa mataas na lugar.

babala ng tsunami
Pagkatapos tumunog ang sirena ng 6 segundo, hihinto ito ng 2 na segundo.Ulitin ito ng dalawang beses.
<Nilalaman ng voice message>
Isang tsunami warning ang inilabas.Kung nakatira ka malapit sa baybayin, mangyaring lumikas sa mas mataas na lugar.

Kapag sinusuri ang tunog, mag-ingat na huwag magulat ang mga tao sa paligid mo.

Huwag tayong magkaproblema kapag may lindol

Pinipigilan ang pagbagsak ng mga dibdib ng mga drawer, aparador, TV, refrigerator, atbp.

Sa kaganapan ng isang lindol, ang mga kasangkapan tulad ng mga chest of drawer ay maaaring mahulog, na magresulta sa pinsala o kamatayan.

Ligtas na magkaroon ng seismic breaker.

Ito ay isang video na ginawa ng Yokohama City.May mga paliwanag tungkol sa pag-iwas sa pagkahulog ng kasangkapan at mga seismic breaker.

Mangolekta ng pagkain, inumin, at pang-araw-araw na pangangailangan (stockpile)

Palaging magkaroon ng 3 araw na halaga ng stockpile para sa iyong pamilya.

Pagkatapos ng isang malaking lindol, maaaring hindi ka na makabili ng pagkain, inumin, o anumang bagay na ginagamit mo sa iyong pang-araw-araw na buhay.Tiyaking mayroon kang pagkain at inumin na kailangan ng iyong pamilya at kung ano ang iyong ginagamit sa iyong pang-araw-araw na buhay.
Ang mga ganitong pagkain at inumin ay tinatawag na "stockpiles".
Ang mga pagkain at inumin na iimbak ay dapat na maiimbak ng mahabang panahon.
Ang dami ng stockpile ay hindi bababa sa 3 araw.
Ilagay ang iyong stockpile sa isang lugar kung saan madali mong mailabas ito.

Mga kagamitan at mga bagay na ilalabas kapag may sakuna

<First Aid/Kaligtasan>

1 First aid kit 2 Regular na gamot 3 Thermometer 4 Helmet
5 Mask 6 Platform na sapatos 7 Mga guwantes sa trabaho

Emergency / kaligtasan

<Mga mahahalagang bagay>

8 Passbook 9 Cash 10 Credit card 
11 Lisensya sa pagmamaneho 12 Selyo


<damit>

13 damit 14 tuwalya

13


<Mga pang-araw-araw na pangangailangan>

15 mobile radio 16 flashlight 17 tissue paper
18 Paper diapers 19 Plastic bags 20 Portable toilets
21 Mga gamit sa kalusugan


<Tubig at pagkain sa loob ng 3 araw o higit pa>

22 Pag-inom ng tubig na 1 litro o higit pa bawat tao
23 Pang-emergency na pagkain
24 Paper plates, paper cups, disposable spoons, atbp.
25 Infant formula (mangyaring maghanda kung ikaw ay nagpapalaki ng isang sanggol)

Mag-ingat at maghanda para sa isang lindol

Ito ay isang video na ginawa ng Tokyo Metropolitan Government.Malalaman mo kung ano ang dapat mong pag-ingatan at paghandaan kapag naganap ang lindol.

Multilingual disaster prevention video part1: Maghanda para sa isang lindol (Japanese)

Ito ay isang video na ginawa ng Sendai International Association.Malalaman mo kung ano ang gagawin kung may lindol.

Ligtas na gawin ang rolling stock

Ang paulit-ulit na "pagkain ng pang-emerhensiyang pagkain sa pang-araw-araw na buhay at pagbili nito kapag naubos na" ay tinatawag na "rolling stock method".Maaari kang magkaroon ng bagong pang-emerhensiyang rasyon sa bahay palagi.

Rolling stock

Palaging magtabi ng pang-emerhensiyang pagkain sa bahay.

Kumain ng pang-emergency na pagkain sa iyong pang-araw-araw na buhay.

Mangyaring bumili lamang ng halagang ginamit mo para sa pang-emerhensiyang pagkain.

Paraan ng rolling stock

Ito ay isang video tungkol sa paraan ng rolling stock na ginawa ng Yokohama City Disaster Prevention Center.

Kanlungan

Kung ang iyong tahanan ay nawasak at hindi ka na mabubuhay pagkatapos ng isang malaking lindol, pumunta sa isang "silungan".
Kahit sino ay maaaring gumamit ng kanlungan.
Dapat maging komportable ang mga dayuhan kapag pumunta sila sa evacuation center.

Video para sa pag-iwas sa kalamidad "Mga asal at panuntunan sa paggamit ng mga silungan"

Ito ay isang video na nilikha ng Katsushika-ku, Tokyo.Makakakita ka ng mga bagay na dapat ingatan sa evacuation center.ito ay Hapon.

Balita tungkol sa lindol

Ipinapakilala ang isang website kung saan maaari kang magbasa ng mga balita tungkol sa mga sakuna sa maraming wika.

Impormasyon sa mga sakuna at korona sa mga wikang banyaga

Impormasyong ipinadala ng NHK WORLD-JAPAN. Ang impormasyon ay ipinadala sa 16 na wika.

Pahina ng maraming wika ng Japan Meteorological Agency

Ang website ng Japan Meteorological Agency ay nagbibigay ng impormasyon sa lagay ng panahon, lindol, tsunami, at pagsabog sa 15 wika.

Sangguniang impormasyon tungkol sa mga lindol

Mga maginhawang app at website kung sakaling magkaroon ng sakuna

Impormasyong nilikha ng Opisina ng Gabinete.Makikita mo ito sa madaling Japanese.

Portal ng pag-iwas sa kalamidad

Ito ay isang portal site na nilikha ng Ministry of Land, Infrastructure, Transport at Turismo.

Yokohama City Evacuation Navi

Ito ay isang application na nagbibigay ng pinagsama-samang suporta mula sa "ngayon" sa mga normal na panahon hanggang sa "kung sakaling magkaroon ng sakuna" upang maaari kang gumawa ng mga naaangkop na aksyon sa kaganapan ng isang kalamidad.
Wika: Japanese

Portal ng Impormasyon sa Pag-iwas sa Kalamidad ng Lungsod ng Yokohama

Ito ay isang portal na site para sa impormasyon sa pag-iwas sa kalamidad na ipinadala ng Lungsod ng Yokohama.Maaari mong suriin kung anong uri ng impormasyong pang-emergency ang inihayag. Maaari itong matingnan sa 9 mga wika.
Mga sinusuportahang wika: Japanese, Spanish, Thai, Vietnamese, Portuguese, English, Hangul, Simplified Chinese, Traditional Chinese

Mapa ng pag-iwas sa kalamidad sa Nishi Ward

Ito ay isang mapa ng pag-iwas sa sakuna na nilikha ng Nishi-ku, Yokohama.
Mga sinusuportahang wika: Japanese, English, Simplified Chinese, Hangul, Nepali, Vietnamese

Pag-iwas sa kalamidad sa Japan (bersyon ng Seya Ward)

Ito ay nilikha ng Seya Ward, Yokohama City para sa layunin ng pagbibigay ng kaalaman sa mga dayuhan tungkol sa pag-iwas sa kalamidad.
Mga Wika: Japanese, Simplified Chinese, Vietnamese, Cambodian, English

Pag-iwas sa kalamidad sa Japan (bersyon ng Naka Ward)

Ito ay nilikha ng Naka-ku, Yokohama City para sa layunin ng pagbibigay ng kaalaman sa mga dayuhan tungkol sa pag-iwas sa kalamidad.
Mga Wika: Japanese, Simplified Chinese, Hangul, English

Mga kapaki-pakinabang na tool para sa lindol

Mga tip sa kaligtasan (app)

Ang mga tip sa kaligtasan ay isang libreng app na nag-aabiso sa iyo ng mga maagang babala sa lindol, mga babala sa tsunami, mga babala sa pagsabog, mga espesyal na babala, impormasyon sa heat stroke, impormasyon sa pambansang proteksyon, mga abiso sa paglikas, atbp. sa Japan.
Para sa mga dayuhang residente, mayroong iba't ibang mga function na kapaki-pakinabang sa kaganapan ng isang kalamidad.
14 na wika (Japanese, English, Chinese (tradisyonal / pinasimple), Korean, Spanish, Portuguese, Vietnamese, Thai, Indonesian, Tagalog, Nepali, Khmer, Burmese, Mongolian ( Available sa 15 na wika).

Libro ng pag-uusap na tumuturo sa wikang banyaga para sa mga sakuna / Gifu City

Ang maayos na komunikasyon ay kinakailangan lalo na kapag ang mga Hapones ay nagpapaalam sa mga dayuhan ng panganib ng mga sakuna at ang pangangailangan para sa paglikas, at kapag ang mga dayuhan ay nagtatanong sa mga mamamayan ng Hapon tungkol sa sitwasyon ng kalamidad.
Kung hindi ka makapagsalita sa isang banyagang wika, subukang makipag-usap sa pamamagitan ng pagturo dito.

Impormasyon sa pag-iwas sa kalamidad National evacuation center guide

Ang impormasyon sa pag-iwas sa kalamidad "National Evacuation Center Guide" ay isang disaster prevention information app para sa mga smartphone na awtomatikong naghahanap ng mga evacuation center at evacuation site sa paligid ng iyong kasalukuyang lokasyon, nagpapakita ng iba't ibang mga mapa ng peligro, at nag-aabiso sa iyo ng impormasyon sa pag-iwas sa kalamidad para sa iyong kasalukuyang lokasyon sa pamamagitan ng push notification .
Mga Wika: English, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Hangul

Isang tool para sa pagtanggap ng impormasyon tungkol sa lindol

Kohoku Ward disaster information app

Pocket disaster prevention card/NHK

Ang "Pocket disaster prevention card" ay isang kapaki-pakinabang na card sa kaso ng emergency.Mayroong mga bersyon ng Japanese at English.Ligtas na isulat ito kasama ng iyong anak at dalhin ito kasama mo.Ito ay pocket-size at madaling dalhin, kaya panatilihin itong madaling gamitin!

Mga karanasan ng mga dayuhan

"JISHIN" na naranasan ng mga dayuhan isang taon pagkatapos ng serye ng lindol
Tinanong ko ang mga impresyon ng pamilya na nakaranas ng lindol sa Japan! LINDOL SA JAPAN

Sa pag-aakalang may lindol nang direkta sa ilalim ng kabisera Ano ang dapat nating gawin upang ilikas ang mga dayuhan?